ニートのゆとり中退女が書く、いーネ!洋楽 和訳ブログ

ニートが書いている、洋楽和訳ブログ。「いい音」だけを厳選しました。

4/30 死ぬまでウチの心に鮮明に残るライブをした、新人ラッパー

死ぬまでウチの心に鮮明に残るライブをした、新人ラッパー。

5年くらい前からKR (Who KRと検索してみて)のファンで、夢叶って今年3/25にニューヨークでのライブを観てきました

母国アメリカでもまだそんなに知られてないから、小さい部屋で、観客は30人位でした。はじめは。

 

ラップを通してファン1人1人の目を見て語りかけている彼の姿から、「今ここでステージに立てているのは、みんながいるから。本当にありがとう。」って心の底から思ってるんだろうな、って強く感じました。

 

ウチは会場で唯一のアジア人だったからか目立ってたみたいで(しかも最前列やったし笑)、「君の笑顔とっても好き。どっから来たの?」って聞かれました。「日本」って答えたら、「まさかあの動画 (ウチは2016年4月に、KRのことを紹介したビデオをYouTubeにアップしました)を作ってくれた子?」「みんな、この子は日本から来てくれていて、俺のことを数年前からサポートしてくれてるんだ、嬉しいね!」ってみんなの前で紹介されました。

 

その直後に、ある観客の男の子が、「前にKRから、「俺の音楽を聴いてくれて本当にありがとう」って生電話が来たのを覚えてる。その時、泣きそうだった。」って続けて言い出して。

 

そしたら、どんどんKRがステージ上でしゃがみこみそうなくらいかがみ始めちゃって、

きっと感極まって号泣しそうなのを必死で耐えてるんだろうな、ってはっきりと分かりました。

 

 

実は、KRのライブは、部屋に収まりきらないほどの大勢の観客と、盛大な拍手で終わったんです。

その日、大きな部屋で別のアーティストがライブをしていて、先にそっちが終了して、観客がKRの部屋の方に流れ込んできたんです。

最初はみんな、「いい感じの音楽が聞こえてくるから、帰る前にちょっと寄ってこ」っていう感じで部屋に入ってきてるように見えたけど、最終的に、後から来た観客のほぼ全員が、KRのライブが終わるまで部屋に残っていました

KRの謙虚で丁寧な姿勢が、みんなの目を釘付けにしてたのは確か、ってこと。

 

ライブの最後に、「是非みんなと話したいから気軽に話しかけに来てね」って観客に呼びかけてて、いざライブが終わると彼の前には長蛇の列が!!

聞こえてきた会話はどれも、「今日のステージにすごく感動した。こんな最高のライブは今までに経験したことがない。今日は本当にありがとう。これからもサポートするね」というような内容。

 

 

ウチができることといったら、この感動的なストーリーとKRの音楽を日本のみんなとシェアすることくらいしかないけど、

それが、KRが来日できるきっかけになってほしい。だからみんなにも協力してほしいな!

 

KR-Complicated ケー・アール-複雑な恋愛

www.youtube.com

genius.com

[Intro]

"You don't care about me or you don't care about us,"

"I guess I- I don't care about us or you, apparently."

"So we're done? You're gonna let everything go, we're done?"

"You said-“

俺「君は俺のことを気にかけないの、それとも君は俺たちのことを気にかけないの」

彼女「そうねぇ私は、どうやら私たちのことかあなたのことは気にかけないみたいだわ」

俺「てことは、俺たちは終わったってこと?君は何もかも終わりにするつもり?俺たちは終わったってこと?」

彼女「あなた言ったわよね」

 

[Pre-Verse]

Our love is so complicated, complicated

Our love is so complicated, complicated

俺たちの恋愛ってホント複雑だ、複雑だ、って

俺たちの恋愛ってホント複雑だ、複雑だ、って

 

[Verse 1]

Let's start right here

You scratch my back I bite your lips

I ain't good with relationships

But ever since we met we been rocking since

ここから始めよう

君は俺の背中を引っかいて、俺は君の唇を噛むから

俺は恋愛は上手じゃないんだ

でも俺たちは会った時からお似合いだったよね

 

[Bridge]

I want to know just where you came from

(what your name is)

Got a man but now he can't come

(he on that lame shit)

I used to think about whatever say whatever

Just to get a little closer

I ain't tripping girl our love is for the vultures

Keep it focused

俺はただ知りたいんだ、君はどこから来たのかを

(君の名前は何なのかを)

君は(新しい男を)ゲットしたよね、でも今彼は(君のところには)来れないんだ

(彼はカッコよくないさ、クソ)

俺は前は君が言ったこと全ての意味を考えてた

(君との)距離を縮めるために

君を引っかけようとしてるわけじゃないんだ、ねえ、俺たちの愛はコンドルのためさ

恋愛に集中しよう

 

[Pre Hook]

Start from the ground up (start from the ground up)

Stay coming round but (I'm scared of love yeah yeah)

You want me? I ain't notice

Girl now I'm losing focus

Messing around, running the town

Holding me down

一から始めよう (一から始めよう)

遠回りしたままなんだ(俺は恋愛が怖いんだ、ああ)

君、俺が欲しいの?俺は気づかないんだ(君が俺のことを欲しがってることに)

ねえ今俺は集中を欠いてるんだ

無駄に時間を過ごして、町を走って

俺を抱きしめて

 

[Hook]

Our love is so complicated, complicated

Our love is so complicated, complicated

Our love is so complicated, complicated, complicated, complicated, complicated

俺たちの恋愛ってホント複雑だ、複雑だ、って

俺たちの恋愛ってホント複雑だ、複雑だ、って

俺たちの恋愛ってホント複雑だ、複雑だ、複雑だ、

複雑だ、複雑だ、って

 

(yeah yeah yeah)

イェー

 

[Verse 2]

Let's start right here

Don't know how love's supposed to feel

Girl I'm just tryna keep it real

No lie I thought you knew the deal

ここから始めよう

恋愛ってどんな風に感じるのか(恋愛はどんなものなのか)なんて知らないさ

ねえ、俺はただ俺の心に正直になろうとしてるだけだよ

嘘はないさ、君は駆け引きを知ってたんじゃないかって思ったよ

 

[Bridge]

I want to know just where you came from

(what your name is)

Got a man but now he can't come

(he on that lame shit)

I used to think about whatever say whatever

Just to get a little closer

I ain't tripping girl our love is for the vultures

Keep it focused

俺はただ知りたいんだ、君はどこから来たのかを

(君の名前は何なのかを)

君は(新しい男を)ゲットしたよね、でも今彼は(君のところには)来れないんだ

(彼はカッコよくないさ、クソ)

俺は前は君が言ったこと全ての意味を考えてた

(君との)距離を縮めるために

君を引っかけようとしてるわけじゃないんだ、ねえ、俺たちの愛はコンドルのためさ

恋愛に集中しよう

 

[Pre Hook]

Start from the ground up (start from the ground up)

Stay coming round but (I'm scared of love yeah yeah)

You or me, I ain't noticed

Girl now I'm losing focus

Messing around, running the town

Holding me down

一から始めよう (一から始めよう)

遠回りしたままなんだ(俺は恋愛が怖いんだ、ああ)

君か俺?俺は気づかないんだ

ねえ今俺は集中を欠いてるんだ

無駄に時間を過ごして、町を走って

俺を抱きしめて

 

[Hook]

Our love is so complicated, complicated

Our love is so complicated, complicated

Our love is so complicated, complicated, complicated, complicated, complicated, complicated

(yeah yeah yeah)

俺たちの恋愛ってホント複雑だ、複雑だ、って

俺たちの恋愛ってホント複雑だ、複雑だ、って

俺たちの恋愛ってホント複雑だ、複雑だ、複雑だ、

複雑だ、複雑だ、複雑だ、って

(イェー)

 

[Verse 3]

You can do better

You can do better

Say you can do better

I'm getting emotional letters

Niggas is hating and women is jealous

You done playing games who you testing?

Baby I got a confession

I think I'm in love now

Me being faithful just gotta be tested

君はもっと上手にできるよね

君はもっと上手にできるよね

もっと上手にできるって言ってよ

俺は感情的な手紙になってきてるよ

黒人たちは(俺のことを)嫌ってて、女たちは嫉妬してる

(KR黒人だが、素敵な彼女を連れている(勝ち組)から、黒人から嫌われる。KRの彼女は、イケメンの彼氏(KR)を連れているから、女友達から嫉妬される。)

君はゲームをやり終えたのに、誰のことを試してるんだ?

なあ俺には君に打ち明けることがあるんだ

俺は(君のことが)好きだと思う

君に試されてもいいようにだけ俺は誠実でいるよ

 

[Hook]

Our love is so complicated, complicated

Our love is so complicated, complicated

Our love is so complicated, complicated, complicated, complicated, complicated, complicated

Our love is so complicated, complicated

Our love is so complicated, complicated

俺たちの恋愛ってホント複雑だ、複雑だ、って

俺たちの恋愛ってホント複雑だ、複雑だ、って

俺たちの恋愛ってホント複雑だ、複雑だ、複雑だ、

複雑だ、複雑だ、複雑だ、って

俺たちの恋愛ってホント複雑だ、複雑だ、って

俺たちの恋愛ってホント複雑だ、複雑だ、って

 

(Yeah yeah yeah)

イェー

open.spotify.com

twitter.com

〜「いーネ!」を見つけてシェアしよう〜

shiori.inerecords@gmail.com

twitter.com